Enter the iCal subscription link in the field.Click the arrow to the right of Other Calendars.Locate Other Calendars on the left hand side of the screen toward the bottom.A check mark will appear next to it.Įvents from this calendar will now display on your iPhone calendar. Select the name of the calendar you have just added.Click the Calendars button in the top left hand corner of your default calendar screen.Click the Calendar icon on your iPhone’s home screen.The URL will be verified, and your subscription information will display.Click Next in the top right hand corner of the screen.Enter the iCal subscription link in the server field.Select Add Subscribed Calendar at the bottom of the list.Select Mail, Contacts, Calendars from the list.distributes school events in iCal format for the convenience of parents, students and staff members. ICalendar (*.ics extension) is a popular file format used to distribute calendar information between different applications over the internet. Your email provider will open with the link to the iCalendar file, which can then be shared with friends and family. Those who may struggle with the English language have the right to be informed and feel comfortable within the school community, making translation services a necessity that the school district cannot afford to overlook.You can share and email an iCalendar by selecting a number of categories and then choosing the "Share Calendar" option. Having availability, fluency and language acquisition in translators is essential and will make for a more welcome and comfortable school environment. Our diverse CCSD community needs more translation services. We are not the only family who relies on translation. These services allow my family and myself to have conversations with others and takes some of the weight off of me. The phone call with the translator was hard to hear and the translations were incorrect, making it confusing for everyone.ĭespite certain flaws, my family has greatly benefited from translation services. Though it is positive that translation services are available over the phone at all, my family’s experience was not great. Once, when visiting a school counselor with my mom, communication was made difficult because a translator was only available over the phone. When my parents do receive translation services, interpreters often aren’t as fluent as my parents need them to be. Even though the district claims that interpretation services are offered, finding an avilable interpreter can often be difficult. Though I am glad to help my parents in this way, it is important there are services in place in our community to alleviate some of this burden from the backs of children.Īccording to the Clarke County School District website, interpretation services are offered for 92 percent of non-English languages spoken by CCSD families. My ability to translate has made life a bit easier for them.
I have translated for my parents in doctor’s offices, parent-teacher conferences, restaurants and text messages - it’s a frequent occurrence in my life. For as long as I can remember, they have needed someone to translate for them. My mom came to the United States around the age of 19 and my stepdad came around the age of 20. My parents were born in different parts of Mexico. I had a few friends who helped me figure out the basics, and by the time I was eight, I finally felt like I had a grasp on the English language.
In kindergarten, I listened to my classmates ask questions and then I asked the same ones.
Without anyone older to teach me how to speak English, I taught myself. I grew up with Spanish as my first language. Delgado feels translation services in the Clarke County School District can be improved upon.īetter translation services are necessary and needed within the Clarke County School District community. Freshman Anahi Delgado is depicted above at a conference with her mother and a counselor, who struggled to understand their translator over the phone.